The fears, the prisons, the harassment have made my findings, or
understandings, only more valuable. They have turned my devotion to man's
sovereignty into an indomitable instinct, something greater than a mere
idea or need.
Therefore, this ukase [decree] -- written with the perishable ink of
political trickery, wrapped in a shoddy effort to portray the small number
of independent journalists working in Cuba as accomplices of drug
traffickers and pimps and as mercenaries on the U.S. payroll -- is just a
repugnant cocktail.
Beyond the fear of being confined and punished, the years of
imprisonment that the law pledges must be viewed with consternation. It's
as if the Cuban nation were a tribe hidden away in the Caribbean, cut off
from information and the exchange of ideas, unaware of evolution and
change.
To cope with the upraised arm of this new law, the insults of obscure
functionaries of the official press, the threatening phone calls to my
home and the frights of everyday life, I have -- and I realize this when
I'm alone with my typewriter -- the joy of knowing that I am free. I am
certain that informing others objectively and professionally and writing
my opinions about the society in which I live cannot be a very serious
crime.
It takes some effort for me to feel guilty [about writing]. It's almost
as if I were accused of breathing or as if I were threatened with
imprisonment for loving my daughters, my mother, my wife, my brother and
friends.
I will not assume that I'm a delinquent just because I accurately
describe the drama of more than 300 political prisoners or report that a
building collapsed in Old Havana or publish an interview with a Cuban who
wants a pluralistic society for his country and complete freedom of
expression.
No one, no law will make me believe that I have become a gangster or a
delinquent just because I report the arrest of a dissident, or list the
prices of staple foods in Cuba, or write that I find it appalling that
more than 20,000 Cubans every year go into exile in the United States and
hundreds of others try to go anywhere they can.
Nothing makes me feel like a criminal, an enemy agent, a turncoat or
any of the other nonsensical descriptions that the government uses to
degrade and humili- ate people. I am only a man who writes in the land
where he and his great-grandparents were born.
I am free
Castro's censorship is perishable
HAVANA -- The letter of the Law for the
Protection of the National Independence and Economy of Cuba enables my
country's authorities to condemn me for the only sovereign act that I've
taken since I reached the age of reason: to write unbidden.
Copyright © 1999 The Miami Herald